あ
158:
↑
:2008/07/28 12:36
ワロタ
159:
↑
:2008/07/28 13:50
ITって「アイス食べない?」って意味らしいよ
160:
↑
:2008/07/28 15:34
ふ〜ん。
で?
161:
↑
:2008/07/28 16:11
踏んで〜〜〜!
もっと強く!
162:
↑
:2008/07/28 17:38
氏ね!1万回氏ね!!!
163:
→
:2008/07/28 18:26
IT→インフォメーションテクノロジー。
和訳→情報技術。
摘要範囲→流れ、感覚。つまりてきとー。
わかったかな馬鹿厨房ども
164:
↑
:2008/07/28 21:43
マジレスするやつってなんなの?
165:
↑
:2008/07/29 07:35
"良い人"なんだろ。
精神的にも
166:
カンペ
:2008/07/29 07:47
>157
は自動翻訳の意味が解らない可哀相な子です。
>155
の名前をGoogle等で検索してみたら?
それに頼る奴も奴だけどね
167:
↑
:2008/07/29 12:21
馬鹿だwww
>157
は自分で英訳出来ず自動翻訳にたよるなら書き込むなと言ってるじゃん。
日本語読めませんか?アホですか?
>155
はエキサイト自動翻訳に限界を感じてるのさ。
で↑はその英文を書き込みした本人で自演中です。
■査定・保険・見積
■
前のページ
■
次のページ
■
最初から読む
■
最新10件
■
返信する
■
スレッド一覧へ
■
↑TOPへ